Привіт від Іспанії

The Economist

Ситуація в Іспанії трохи заспокоїлася, але її біди містять тривожний урок для усієї єврозони.

Найгірші кошмари - це ті, від яких ти не можеш прокинутися. Спитайте Іспанію.

Рік тому іспанський державний борг збільшився з тим, як проблеми з євро поширилися від Греції, Ірландії і Португалії.

Паніка, здавалося, відступила із втручанням центрального банку і обіцянкою уряду запровадити нові реформи.

З тих пір Іспанія, здебільшого відповідала за свої слова. Уряд Марьяно Рахоя скоротив бюджет, відпустив ринок праці, брав участь у всіляких саммітах у Брюсселі і отримав 100 мільйонів євро для підтримки своїх банків.

Втім, незважаючи на всі зусилля і страждання, Іспанія не може позбутися стану відчаю.

25 липня прибутковість по десятирічних облігаціях досягла рекордних за період існування євро 7,75%.

Відсотки по дворічних облігаціях перевищили 7%. Інвестори хвилюються, що незабаром Іспанія може попросити про допомогу або оголосити дефолт.

Кошмар Іспанії - показник того, що щось негаразд з усією єврозоною.

З часом криза тільки поглиблюється. Європейські лідери просять світ повірити в те, що вони роблять усе можливе для порятунку євро.

Вони вмовляють дати їм більше часу для наведення ладу. Їх завдання, дійсно, не просте, але з тим, як вони ховаються за стінами своїх замків і пляжних будиночків, довіра зникає і час грає не на їхню користь.

Бики і роги

Сьогоднішня ситуація в Іспанії ще більше шокує через те, що лише цього місяця країна оголосила про зростання податків на 65 мільярдів і скорочення витрат, і домоглася підтримки для своїх банків.

Це мало переконати інвесторів у тому, що вся Європа всерйоз сприймає Іспанію.

Тим не менше ця новина була нівельована тим фактом, що уряд чекає, що рецесія триватиме до 2013 року, і що гірше, йому доведеться шукати гроші для підтримки регіонів, які неочікувано визнали, що не мають грошей.

Прогнози для Іспанії залишаються похмурими. Економіка - в стані рецесії, державний сектор скорочує витрати, а приватний сектор не прагне інвестувати.

Ця нестача внутрішнього попиту майже гарантує, що пан Рахой не зможе виконати обіцянку зменшити дефіцит.

Якщо це станеться, Іспанію попросять триматися ще більшої економії.

Це негативно вплине на популярність Рахоя, який вже втратив свої позиції з моменту виборів.

Ситуація в Іспанії буде погіршена сварками навколо скорочення бюджету між Мадридом і регіонами, які контролюють 40% державних витрат, і навіть якщо вони належать партії Рахоя, все одно ревниво оберігають автономію.

Політична нестабільність позначиться на економіці, яка лише погіршиться.

І порочне коло замкнеться.

Самостійно Іспанія з цього не виплутається. Уряд визнав, що не має вільних грошей, а позичальники сумніваються щодо платоспроможності країни.

Порятунок може прийти у разі об'єднання, коли ЄЦБ та інші рятівні фонди стануть на захист державних облігацій. Хоча тут питання стоїть за Німеччиною і її конституційними судами, які напрочуд повільні.

Втім, навіть це лише відтягне час. Може, й ненадовго.

Допоможіть Іспанії, так в ту ж саму мить інвестори почнуть непокоїтися про Італію і про те, чи вистачить суми допомоги.

Є деякі технічні складнощі. Нові кредити фонду будуть вважатися першочерговими і відтягнуть виплату старих кредитів.

Є також політичні моменти. ЄЦБ не може собі дозволити втручання, якщо Німеччина як головний акціонер не дасть на це згоду.

Порятунок Іспанії залишиться тимчасовим рішенням, якщо зона євро дійсно не об'єднається навколо економічно дієвого і політично можливого плану.

Об'єднатися або померти

В кінцевому підсумку, як ми намагалися це довести, рішення вимагає від членів валютного договору спертися на свої спільні можливості, об'єднавши деякі борги і покластися на крупні банки.

Але крім більшого федералізму, Європа також має щось зробити із зростанням.

Послаблення програм економії має стати пріоритетом, так само як прийняття структурних реформ, щоб дати більшу свободу підприємництву.

Починаючи з 1975 року країни єврозони спромоглися дати світу лише одну компанію, яка зараз входить у сто найбільших. Що саме смішне, вона знаходиться у Іспанії. Це Inditex.

Для порівняння сама лише Каліфорнія створила 26 подібних компаній. Якщо позбавитися придуркуватих правил, які не дають європейському бізнесу розвиватися, Європа могла б здивувати багатьох.

Очевидні речі - більший федералізм, грошова підтримка і політика, націлена на зростання - спрацюють, але вони вимагають часу.

Навіть якщо сьогодні уряди узгодять свої дії, торгівля навколо деталей, проведення референдумів і зміна конституцій легко займе три роки.

Затримка з початком цього процесу лише зробить важке завдання ще складнішим.

Проблема в тому, що 17 країн-членів зони євро, не говорячи вже про 333 мільйона мешканців, не можуть погодитися на тому, ким пожертвувати заради створення цієї нової Європи.

Німеччина, яка цього тижня попередила про можливе пониження в борговому рейтингу, переживає з приводу того, що їй і так доводиться забагато платити.

Голландці і фіни також стають все суворішими. Франція відрізняється від Німеччини тим, як вона бачить необхідні для Європи зміни.

Що стосується країн з боргами, грецькі виборці все більш схиляються від центристів в біг політичних екстремістів.

В Італії Маріо Монті є найкращим прем'єр-міністром за декілька років, але його не обрано, він стає все більш непопулярним і навряд чи зможе протягнути реформи, які потребує країна.

Натомість Сільвіо Берлусконі розглядає можливість повернення, і його випереджає комік, який наразі збирає одну п'яту голосів, згідно з опитуваннями.

Єврозона переживає стагнацію і тягне за собою Британію. Криза породжує економію у державному секторі і невизначеність у приватному.

Інвестори вичікують, тому що передбачають ризик великих втрат. Споживачі відкладають гроші на наступний чорний день.

І поки катастрофічний колапс єврозони залишається ймовірним, важко уявити, що ситуація зміниться.

Можливо, політиків підштовхне до дії банкрутство європейського банку, хаотичний вихід Греції з єврозони, відмова виплати італійського державного боргу.

Але їм буде напрочуд важко потягнути за собою народ.

Іспанський кошмар має навчити дечому більше: затримка погіршує шанси євро на виживання.

Переклад з англійської: "Реальна економіка"



Коментарі

Додати коментар


Читайте у розділі

Глобальне будівництво до 2025 року: прогноз позитивний

Відео

Загрузка...

Тест-драйв

закрити
E-mail
Пароль
Також, ви можете авторизуватись через Facebook Facebook login

Якщо ви не зареєстровані, пройдіть цю просту процедуру.